гоблинский переклад

гоблинский переклад

гоблинский переклад

Продовження чорного комедійного чадного мультсеріалу, про дрібних дітлахів та їхніх постійні пригоди, весь другий сезон як водиться в правильному перекладі Гобліна. Перша серія почнеться не з продовження розплутування інтриги, яку талановиті творці підкинули під кінець першого сезону, а з серії цілком про двох відомих персонажів, канадських хлопців з чорним поясом по пердежа Філліпа і кореша його Терренса.

гоблинский переклад

Продовження пригод відбитого колишнього вишибали, а нині хокеїста Дага Глатт, цього разу здоровань Даг вже в новій частині під назвою Вишибала: Епічний заміс в правильному перекладі Гобліна зустрінеться з ще більш сильним і впевненим суперником - Андерсом Кейном.

гоблинский переклад

гоблинский переклад

Переклад фільму Дмитро Гоблін Пучков, озвучка Антон Кірєєв

гоблинский переклад

Продовження творіння від Сета Гріна і Меттью Сенрайчема, безбашений пародійний мультсеріал про героїв коміксів, і персонажів топових блокбастерів таких як Бетмен, Супермен, і інші відомі за голлівудськими стрічками персонажі.

гоблинский переклад

2 сезон мультсеріалу Робоцип з зашкалюють кількістю трешу У правильному перекладі Гобліна, в новому сезоні як водиться мають місце як нові персонажі так і старі, самі колоритні образи з коміксів, сучасних ігор і фільмів.

гоблинский переклад

4-й сезон мультсеріалу Робоцип в перекладі Гобліна, треба зауважити, що в перекладі Гобліна на жаль не весь сезон а тільки початок його, проте з цим нічого не вдієш, що є, то є.

гоблинский переклад

Відмінна новина для любителів серіалу Сопрано, які вже не один рік мучаться питанням, яка ж доля шостого сезону серіалу. Доповідаю, шостого сезону Сопрано в перекладі Гобліна бути!

Шостий сезон серіалу Клан Сопрано он-же заключний, після невдалої зустрічі з дядьком Тоні отримує кулю прямо в «фанеру», від чого відразу вирушає на лікарню, але як виявилося рана не смертельна і Ентоні буде жити, можливо навіть щасливо. Після цієї події він вирішує відвідати зазвичай свого мозгоправа, щоб вона йому вправила звивини на місце.

гоблинский переклад

Шлюб Ентоні Сопрано переживає не найкращі часи, постійні сварки виносять Тоні мозок начисто, і в кінцевому підсумку Тоні з Кармело приходять до висновку, що потрібно розлучатися, бо терпіти заради дітей вже і сенсу немає, вони стали досить дорослими і самостійними, щоб усвідомити, що відбувається.

Раді вітати шанувальників творчості Гоблін а, перекладача Всієї Русі Дмитра «Гобліна» Пучкова на нашому сайті, тут ви знайдете фільми, які перекладав він сам і озвучував, або переводив він, а озвучували інші шанувальники його творчості.

На сайті також регулярно з'являються новини, у вигляді цікавих роликів, і тексту, про те, що цікаво сучасній людині в наші дні, таланти, політика, стихійні лиха, унікальні або незвичайні події.

гоблинский переклад

Фільми в перекладі Гобліна, це унікальне поєднання гумору, якісної озвучення, і в той же час адекватного і точного перекладу, як і було задумано режисером і сценаристами. Багато перекладачів грішать тим, що перекладають фільми, як попало, і їх вільний переклад повністю змінює зміст картини, на щастя Дмитро Юрійович Пучков - він же Гоблін. цим не грішить.

На сайті викладені всі фільми, де є переклад гобліна. Є й такі фільми які він перевів, але сам не озвучував, ці фільми озвучили його фанати або просто ентузіасти.

Правильний переклад. це найякісніший переклад на пострадянському просторі. Але широку популярність Дмитро Пучков отримав, через своїх, так званих «смішних перекладів», зокрема таких шедеврів як Володар Кілець трилогія, він створив сценарії не гірше оригінальних, які були приречені на успіх у вельми широкого кола кіноманів, штучний товар. Ніхто до нього, нічого подібного не створював. Тільки у нас ви знайдете фільми в перекладі Гобліна в кращій якості, Гоблін HD дивитися онлайн.

Гоблинский переклад, або так звані «смішні переклади» у Дмитра Гобліна Пучкова їх шість: Володар кілець: Братва і кільце (Lord Of The Rings: The Fellowship Of The Ring, The), Володар кілець: Дві зірвані вежі (Lord Of The Rings: The Two Towers, The), Повернення бомжа (Lord Of The Rings: The return Of The King, The), смішний переклад на фільм «Матриця» - Шматріца (Shmatrix), смішний переклад на зоряні війни - Зоряні війни: Буря в стакані ( Star Wars: Storm in the Glass).
І на підході, усіма дуже довгоочікуваний: Хобот, або Подорож взад-назад, переклад якого був готовий вже як кілька років тому, але чекав свого часу, Гоблін вирішив його випускати епізодами, по 15-20 хвилин, 4 шматки вже переклав і благополучно виклав в мережу. Чекаємо інші.

Фільми в перекладі Гобліна тепер доступні і на мобільних пристроях!

гоблинский переклад

Схожі статті