Ділові переговори з німцями

Традиції ведення бізнесу в Німеччині прийнято розділяти на північ / південь і схід / захід, не включаючи індивідуальних відмінностей.

Ділові переговори з німцями

Більшість німецьких бізнесменів відмінно ведуть переговори англійською мовою. У штаті великих компаній завжди працюють компетентні фахівці-перекладачі.

Незважаючи на це, прийнято, що мовою бізнесу є мова замовника, тому команда професіоналів з експорту повинна мати свого фахівця, що володіє на високому рівні німецькою мовою.

Переговори німці починають проводити відразу після першого знайомства. Для того, щоб перейти до розгляду ділових питань, їм не потрібно налагоджувати близькі особисті стосунки. У процесі дискусій це відбувається само собою. Всі питання, що стосуються бізнесу, обговорюються поступово.

Пунктуальність є особливо характерною рисою німців. На зустрічі потрібно з'являтися на кілька хвилин раніше, інакше може скластися думка про ненадійність ділового партнера.

Велика частина німців мають високі наукові звання. Тому, в бізнес-протоколі Німеччини, чітко закладені принципи формального поведінки. Це означає, що в залежності від рангу, професійного рівня або вищої академічної кваліфікації людини, до нього потрібно проявляти особливу повагу.

Наприклад, до лікаря Хельмут Вернеру потрібно звертатися «доктор Вернер» або «герр доктор». Якщо це жінка, то «фрау доктор». До осіб з меншими статусами прийнято звертатися так: «герр», «фрау», «фройлен», включаючи прізвище після кожного цього слова. До жінок, починаючи з 20 років, в Німеччині звертаються з приставкою «фрау», незалежно від її сімейного стану.

Німці завжди при зустрічі та прощанні обмінюються міцними рукостисканнями і прямим зоровим контактом. При цьому вони можуть не посміхатися, тому що вважають, що усмішки потрібно дарувати тільки близьким і рідним людям, а в інших випадках - це нерозумно і манірно. Вважається грубим і навіть протизаконним той факт, коли німець, дивлячись на людину, постукує себе по лобі.

Під час ділового спілкування, німці поводяться стримано, на їхніх обличчях рідко виражаються будь-які емоції, вони мало жестикулюють і уважно вислуховують, один одного, не перебиваючи.

У Німеччині прийнято висловлювати свої думки прямо, ніж німці дуже пишаються. Вони завжди говорять те, що думають, хоча часом можуть висловлюватися різко. Бізнесменам з культур високого контексту необхідно засвоїти, що така форма спілкування не спрямована на те, щоб їх образити або образити.

До підготовки ділових презентацій потрібно підходити дуже ретельно і уважно, так як німців цікавить не стільки наочність фактів, скільки їх насиченість і яскравість. Бажано правильно підібрати документацію.

Також потрібно бути обережним з гумором, тому що німці дуже серйозно ставляться до таких заходів і можуть не зрозуміти партнера.

Тактика «від високої ціни - до низької» на німецьких бізнесменів не діє. Вони негативно ставляться до жвавої торгівлі. Тому, призначати, занадто високу ціну не потрібно, німці краще реагують на реалістичну вартість.

Ділові люди цієї країни славляться своєю твердістю і чіткими наміченими позиціями в бізнесі. Виходячи з цього, безглуздо їх у чомусь вмовляти або застосовувати тактику тиску.

Для того, щоб прийняти рішення, німецьким партнерам завжди потрібно трохи більше часу, ніж американцям, але менше, ніж представникам Азії. Їм неодмінно потрібно проконсультуватися зі своїми колегами з усіх потрібних питань. Тільки тоді вони можуть зробити необхідні висновки.

Форма одягу у чоловіків повинна бути, хоча б на першій зустрічі, у вигляді костюма і краватки, а у жінок - це костюм або плаття. Більше значення німці надають чоловічого взуття, по якій характеризують людину.

Тому, вона завжди повинна бути у відмінному стані і добре доглянутою. У Німеччині, як і в багатьох інших країнах, дарувати подарунки не прийнято. Німці відчувають себе ніяково, коли їм вручають якийсь цінний і дорогий презент. Краще привезти емблему фірми або речі, характерні для країни, області або міста іноземного представника.

Професійна і особисте життя німців чітко розмежовано. Незважаючи на те, що вони роблять хороший прийом для іноземних гостей, вони все ж приділяють мало уваги бізнес-розваг. Під час сніданку ділові питання не обговорюються.

Якщо гостя запросили на ланч або обід, то йому потрібно бути готовим до того, що тільки після їжі, можна буде поговорити про ділові взаємини, а не під час прийому їжі. Коли німці висловлюють доброзичливий жест і запрошують до себе додому, то приїжджати раніше не потрібно, але і спізнюватися більш ніж на 10-15 хвилин, не можна.

Небажано приносити в якості подарунка вино (Краще інвестувати гроші в вино, а не дарувати німцям), якщо воно не має відношення до знаменитих винних погребах. Господині можна купити квіти, але тільки не червоні троянди (для закоханих) і не лілії або хризантеми (для похорону).

Кількість квітів у букеті повинно бути непарне (допускається, по 6 або 12), але, ні в якому разі не 13. Перед врученням прийнято знімати упаковку. У разі, коли гість від таких звичаїв приходить в замішання, він може сміливо подарувати коробку дорогих шоколадних цукерок.

Коли чоловік з жінкою йдуть по вулиці, прийнято, щоб чоловік ішов по ліву сторону від дами. В кафе чи ресторан першим входить чоловік. Коли в кімнату входить жінка, літня людина або офіційна особа високого рангу, чоловіки в знак прояви ввічливості та поваги повинні встати.

Німці не звикли слухати компліменти і відчувають себе в такій ситуації незручно. Точно також і іноземним бізнесменам навряд чи сподобається лестощі, за винятком того, коли німці оцінюють спроби іноземців розмовляти на німецькій мові.

У Німеччині люди дуже серйозно ставляться до бізнесу, тому, від своїх ділових партнерів вони завжди чекають того ж.

Схожі статті