Будь-які вірші Омара Хайяма

помремо; століття наш слід вгамують, - а світ перебуватиме.

Як не було нас до народження, так без вади

Підемо, і всяк про нас забуде. - А світ перебуватиме.

Як мандрівник, що загинув в солонцях без сил,

Чекає, щоб кінець мукам настав,

Так щасливий той, хто рано світ покинув;

Блажен, хто зовсім в світ не приходив.

На лоні праху сонми сплячих бачу,

Під кам'яною плитою лежать бачу.

Череду тіней пішли безповоротно,

На цю землю не дивляться, бачу.

В степу безлюдній кожен кущ бур'яну

Кучерями був красуні Турана,

У зубцях твердині був будь-який цегла

Рукою Вазіра, головою султана.

Гончар, торкайся глини обережно.

Ти прах царів померлих мнеш безбожно:

Перст Фаридун, серце Кей-Хосрова

Забив в колодку! Хіба це можна?

Я бачив гончара в натовпі людей.

Обертаючи колесо ногою своєю,

Глечики, чашки робив він спритно

З праху жебраків, з голів царів.

Я вчора гончара в майстерні побачив,

Довго, люто глину він в чані топтав.

Словом таємниць йому глина шепотіла:

"Легше! Як би завтра ти сам в цей чан не потрапив".

Доки розуму тягнути ярмо про щоденну мирської?

А вічність - мить і сто століть вважає мірою однієї.

Ти, друже, на чашу налягай до того часу, поки сам

Чи не перетворишся ти в глечик в гончарній цієї майстерні.

Доки ця суперечка про мечетях, молитвах, постах,

Про пияцтво забороненому в убогих нічних погребках?

Ти випий сьогодні, Хайям, бо світ перетворює

То в чашу, то в хум і тебе, перетвореного в прах.

Друг, два поняття мав би ти затвердити:

Це розумніше, ніж сперечатися, слухати, говорити! -

Добре не їсти нічого, ніж є що попало,

Краще бути самотнім, ніж з ким попало дружити.

Схожі статті