Наприклад, у Вірменії є місто Алаверди, жителі якого називаються алавердійци, в місті Арарат проживають араратци. Тут все більш-менш логічно. А ось в Мексиці є місто Агуаскальентес, назва жителів якого не кожен вимовить з першого разу - агуаскальентци.
Чимало і в Росії складних міст: Вишній Волочок - волочане, Гусь-Хрустальний - гусевчане, Великі Луки-лучани, Йошкар-Ола - йошкаролінци. Так, ось, якщо ці жителі мають хоч якесь відношення до назв своїх міст, то жителі Ріо-де-Жанейро взагалі каріоки.Ряд нелогічних етнохоронімов продовжують косовари в Косово, монегаски в Монако, алеути в Алясці, і жителі Того, які, напевно, дуже люблять лізти, тому їх називають тоголезці.
Але є ще більш витончений варіант етнохоронімов - унісекс: в цих містах назвати жінку за місцем проживання не вийде, родового варіанти назви просто немає. наприклад:
Нью-Йорк (США) - нью-йоркці, ньюйоркецКопенгаген (Данія) - копенгагенцев, копенгагенец
Даугавпілс (Латвія) - даугавпілсци, даугавпілсец
Верхні Татишли (Башкортостан) - татишлінци, татишлінец
Переславль Залеський (Росія) - переславци, переславец
І, нарешті, найскладніший останній випадок - етнохороніми, які можна тільки запам'ятати:
Яя (Росія) - яйчанін, яйчанкаГонолулу (США) - гонолузец, гонолузка
Осло (Норвегія) - ословец, ословка
Бомбей (Індія) - бомбеец, бомбейка
Аддіс - Абеба (Ефіопія) - аддісабебец, аддісабебка
Канни (Франція) - каннец, каннка
Карлові Вари (Чехія) - карловарец, карловарка
Енгельс (Росія) - енгельсіти, енгельсіткі