Така ось германію надягати і знімати по-німецьки

Що ж може бути легше, ніж слова «надіти» і «зняти» (по відношенню до одягу) на німецькому? Два схожих слова, лише з різними приставками:

З вище зазначеними словами можна знімати і одягати сукні, брюки, кофти і навіть взуття ... А ось який дієслово вжити по відношенню до краватки, шапці або кільцю? Так ось - з аксесуарами в німецькій мові вживаються зовсім інші дієслова. Які? Зараз я вам розповім.

Згадані вище anziehen і ausziehen, звичайно ж німці зрозуміють ... І скажу навіть більше: в деяких регіонах (наприклад в тих, що вздовж річки Рейн) і самі жителі країни часто використовують ці слівця, що не заморочуючись з цілим списком інших, але це вважається звичайним буденним лексикою, але ніяк не хохдойч.

З наручними годинниками (і з браслетами) вживається дієслово umbinden і anlegen. якщо ви їх одягаєте, а abbinden і ablegen - якщо знімаєте.

Така ось германію надягати і знімати по-німецьки

Далі перелік аксесуарів, а поруч потрібні дієслова: зеленого кольору позначають «надіти», помаранчевим - «зняти».

Окуляри: Brille aufsetzen, absetzen; Brille abnehmen

Шарф: Schal umlegen, umbinden, umwickeln; Schal ablegen, abnehmen

Капелюх: Hut aufsetzen; Hut аbnehmen

Маска: Maske aufsetzen, überziehen; Maske absetzen, abnehmen, abstreifen

Шапка: Mütze aufsetzen; Mütze abnehmen, absetzen

Сумка: Tasche umhängen, ablegen; Tasche abnehmen

Кільце: Ring an (den Finger) stecken. auf den Finger schieben. Ring auf oder über den Finger ziehen. streifen; Ring abnehmen, abziehen, abstreifen

Сережки: Ohrringe anlegen, anstecken; Ohrringe аblegen, abnehmen

Пояс, ремінь: Gürtel umschnallen. umbinden. umlegen; Gürtel abschnallen, ablegen, abnehmen

Краватка: Krawatte umlegen, umbinden; Krawatte ablegen, abbinden, abnehmen

Прикраси (мається на увазі намисто, намисто, ланцюжок): Schmuck umlegen, anlegen; Schmuck ablegen, abnehmen

Занадто багато дієслів?

Але не такий страшний чорт як його малюють: помітили, що дієслово abnehmen (що означає «знімати») вживемо майже для всіх перерахованих аксесуарів.

А для тих аксесуарів, які надягають на голову або особа, теж є один загальний дієслово - aufsetzen.

А аксесуари, один кінець яких з'єднується або перетинається з іншим - краватка, шарф, намисто - надягають з використанням слова umlegen.

Все одно важко? Ну що ж ... тоді рада вам - не зв'язуватися з аксесуарами ... або принаймні не згадувати про них в мові))

Сподобалася сторінка? Поділіться нею з друзями!

Схожі статті