Щолокова а

МЕТОДИЧНІ ПРИЙОМИ викладання РОСІЙСЬКОЇ МОВИ ЯК ІНОЗЕМНОЇ КИТАЙСЬКИМ учням

Щолокова Алена Александровна
Уральський державний університет шляхів сполучення
викладач кафедри «Іноземні мови і міжкультурні комунікації»

TEACHING METHODS OF TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE TO CHINESE STUDENTS

Shchelokova Alena Aleksandrovna
Ural State University of Railway Transport
lecturer in "Foreign Languages ​​and Intercultural Communication"


Abstract
The main objective of training students at the preparatory faculty - to master the Russian language as a means of communication, that is, students should learn how to navigate the stream of Russian language in the text, to understand, to speak, to be able to write, write, play, heard and read, pass vision and their own thoughts speech and writing.
The teacher should always be looking for new training methods, adapting them to each new group of students, and sometimes to each student individually.
The article discusses a few examples of exercises that have been successfully tested and used in practice.

Викладач російської мови як іноземної повинен завжди перебувати в пошуку нових методів навчання, адаптуючи їх до кожної нової групи студентів, а іноді і до кожного студента індивідуально, щоб домогтися виконання перерахованих вище завдань.

На першому уроці студентам видається заготовка на форматі А4. Виглядає вона досить просто.

Марійка. У неї є мати, батько, брат.

Сергій. У нього є дружина, дочка.

Микита. У нього є мати, сестра.

Оля. У неї є мати, батько, брат.

Максим. У нього є дружина, син.

Даша. У неї є мати, батько.

Олена. У неї є батько, брат.

Валерій. У нього є дружина, син.

Настя. У неї є чоловік, дочка.

Антон. У нього є мати, батько.

  1. Закріплення основних значень називному відмінку (лексичний питання «Хто він (вона)?». Лексика по темі: «Професії». Вводиться дієслово працювати і вчитися в теперішньому часі (він працює, вона вчиться) + відмінок у значенні «Де?» З приводами в і на. Спираючись на тематичну лексику і запропоновану граматичну форму, студент самостійно складає подібні фрази: «Маша - учитель. Вона працює в школі. Микита - студент Він вчиться в університеті». Студентам, знайомим з прийменниково-відмінкової системою, можна додати Орудний відмінок ( лексичний питання «Ким?») - «Сергій працює інженером на заводі».

Марійка. У неї є мати, батько, брат. Вона вчитель.

Сергій. У нього є дружина, дочка. Він інженер.

Микита. У нього є мати, сестра. Він студент.

Оля. У неї є мати, батько, брат. Вона юрист.

Максим. У нього є дружина, син. Він будівельник.

Даша. У неї є мати, батько. Вона актриса.

Олена. У неї є батько, брат. Вона менеджер.

Валерій. У нього є дружина, син. Він лікар.

Настя. У неї є чоловік, дочка. Вона Продавець.

Антон. У нього є мати, батько. Він пілот.

  1. Далі малюємо дві лінії (викладач робить це на дошці), які утворюють кут. Таблиця перетворюється в багатоповерховий будинок. Лексика по темі «Дім»: квартира, поверх, ліфт, під'їзд, кімната і т.д. Вводиться дієслово жити в теперішньому часі (він живе, вона живе) + відмінок у значенні «Де?» З приводами в і на (в квартирі, на поверсі). Застосовуємо раніше отримані знання - порядкові числівники, знайомство з форм місцевому відмінку (на першому. На другому. На третьому і т.д.). Цей момент допоможе в майбутньому при освоєнні відмінкові закінчення прикметників. Будуємо пропозиції: «Антон живе в квартирі на першому поверсі», «Оля живе в квартирі на сьомому поверсі». Знову звертаємо увагу на рівень знань студентів, можна використовувати форму орудному відмінку в значенні спільності (лексичний питання «З ким?»). «Маша живе в квартирі на десятому поверсі. Маша живе з матір'ю, батьком, братом ».

Марійка. У неї є мати, батько, брат. Вона вчитель.

Антон. У нього є мати, батько. Він пілот. Він живе …

Це тільки невелика частина дослідної скарбнички методичних прийомів, яка призначена допомагати викладачеві донести навчальний матеріал, а студенту успішно засвоїти його.