Щоденники - іспанська з носієм мови

Hola! # 191; C # 243; mo est # 225; s? (Привіт як справи?)

Сьогодні я розповім, як вітатися і прощатися по-іспанськи. В іспанському, також як і в російській, і в будь-якому іншому мовою, існує кілька способів вітання. Який вид вітання використовувати залежить від багатьох факторів. Наприклад, вік людини, до якого ти звертаєшся, або його положення в суспільстві, час доби, країна, і навіть місто, де відбувається спілкування.

Спочатку розберемо основні, стандартні привітання на іспанською мовою.

Hola. Найпростіше вітання. Ти можеш використовувати його в будь-який час доби, і практично в будь-якій ситуації, крім тих ситуацій, де потрібна більш формальне звернення.

Buenos d # 237; as. Це інший вид вітання. Використовується виключно в ранковий час доби, з самого раннього ранку, як тільки сонце встало і до полудня. Ти можеш говорити Buenos dias кому завгодно. І незважаючи на те що, це найбільш формальне вітання, ти можеш вітати так своїх друзів і людей, які молодші за тебе. Buenos d # 237; as ти можеш використовувати з незнайомими людьми, якщо хочеш здатися ввічливим. Наприклад, ти можеш використовувати це вітання з незнайомцями (тут, в Мексиці, люди на вулиці можуть сказати тебе Hola, особливо це стосується більш зрілих людей, так що будь ввічливим: посміхнись і поздоровайся). Також використовуй це вітання, коли знайомишся з новими людьми, або коли вітаєшся більш дорослого або більш важливого людини. Або в будь-якому іншому випадку, якщо хочеш бути трохи формально, ніж зі звичайним Hola.

Якщо не хочеш бути формальним, але в той же час не хочеш бути занадто неформальним, ти можеш сказати: «Hola, Buenos d # 237; as!» І не забудь посміхнутися)

Buenas tardes. Це вітання має ту ж функцію, що і Buenos d # 237; as, але використовується після полудня.

Buenas noches. Ця фраза має дві функції. За допомогою Buenas noches, ми вітаємося і прощаємося. Як вітання, використовується також як Buenos d # 237; as і Buenas tardes, але починаючи з заходу і до самого раннього ранку. Як прощання, Buenas noches має ще дві функції. Коли ти хочеш попрощатися ввечері, ти можеш використовувати Buenas noches замість будь-якого іншого способу прощання.

Також Buenas noches використовується як побажання доброї ночі перед сном.

В іспанському, ми найчастіше використовуємо фразу «# 191; C # 243; mo est # 225; s? », Щоб запитати« Як справи? ». А ще ми говоримо: # 191; C # 243; mo vas ?. що, власне, означає те ж саме - «Як справи?», «Як ся маєш?»

А тепер кілька варіантів, як відповісти на це питання.

Muy bien: дуже добре

No bien: Так собі

Як прощатися по-іспанськи?

В іспанському існує кілька способів прощання, які можна використовувати в будь-який час доби. Відмінність знову лише в формальності.

Adi # 243; s (Поки): Найпоширеніше слово-прощання. Це як Hola, ти можеш використовувати його де завгодно і з ким завгодно, неважливо чи повинен ти бути формальним чи ні.

Bye (Поки): Це неформальний спосіб прощання. Слово прийшло з англійської, і використовується в основному серед молоді.

Chao (Поки): Італійський спосіб прощання (ciao), використовується в основному як прощання, рідше як вітання. Популярно в таких країнах, як Іспанія, Аргентина, Уругвай, Парагваю і деяких інших країнах Південної Америки.

Buenas noches (Спокойной ночи): Використовується як спосіб прощання ввечері, або перед сном.

Hasta luego, hasta pronto (До скорого): Інший спосіб прощання. Використовується частіше в формальних ситуаціях, або в разі, якщо ти дійсно хочеш зустрітися з людиною в недалекому майбутньому.

Nos vemos (Побачимося): Має ту ж функцію, що і hasta luego, але використовується в неформальних ситуаціях, між друзями.

Якщо хочете прослухати, як вимовляється якась фраза, напишіть мені. Hasta luego!