Пошук значення / тлумачення слів
Розділ дуже простий у використанні. У запропоноване поле досить ввести потрібне слово, і ми вам видамо список його значень. Хочеться відзначити, що наш сайт надає дані з різних джерел - енциклопедичного, тлумачного, словообразовательного словників. Також тут можна познайомитися з прикладами вживання введеного вами слова.
Тлумачний словник російської мови. Д.Н. Ушаков
нареч. (Розм.). Тільки в вираженні: пити чай вприкуску - сося шматочки цукру в роті; противоп. внакладку.
Тлумачний словник російської мови. С. І. Ожегов, Н. Ю. Шведова.
нареч. Про пиття чаю: відкушуючи по шматочках цукор (на відміну від "внакладку"). Пити чай в.
Новий толково-словотворчий словник російської мови, Т. Ф. Єфремова.
нареч. розм. # 13; Відкушуючи від чого-л.
Приклади вживання слова вприкуску в літературі.
Воно велося навіть не вприкуску. а вприглядку, оскільки деесовци на допити не були, а якщо навіть одного вдавалося відловити, він відмовлявся розмовляти.
Через десять хвилин, вмиваючись в сінях з рукомийника, Льонька вже сидів за столом, пив вприкуску гарячий цікорний чай і пригощався так, як давно вже не пригощався в голодному і холодному Петрограді.
Швидко наповнюю кухоль крутим чаєм, задоволений тим, що політрук тепер може поспати зайвих кілька хвилин, а може бути, мені вдасться умовити Шатрова випити ще кухлик - тоді зовсім буде добре: підполковник зазвичай п'є вприкуску. намагаючись якомога довше розтягнути задоволення.
Ми сиділи в кубрику і з насолодою пили какао вприкуску з шоколадом.
Наваристий, запашиста, густий, було і м'яса досить, і свіжої зелені, - вона пішла вприкуску.
Так, контрабас пив чай вприкуску. а флейта внакладку, що при общинному володінні чаю і цукру не могло не породити сумнівів.
І це були не герої фільму і не професійні гравці, вихоплені Селестой з якогось одного йому відомого футбольного матчу, а члени міжнародної наукової інспекції, які прибули разом на кораловий риф і тільки що насолоджувалися свіжим океанським бризом, віскі з льодом і сандвічами вприкуску з американським імбирним пивом.
Джерело: бібліотека Максима Мошкова