Рок-н-рольні небеса - скачати

Читати книгу онлайн

Переклав з англійської Віктор Вебер

Коли Мері прокинулася, вони вже заблукали. Вона це знала, і він це знав, хоча спочатку йому ніяк не хотілося в цьому зізнаватися. На його обличчі Новомосковсклось: чи не приставай до мене, я чертовски зол. Мері дізнавалася про це по його роті, який ставав все менше і менше, мало не зникав зовсім. І Кларк ніколи б не сказав, що вони "заблукали". Ні, він міг видавити з себе "десь ми не туди згорнули", та й то через силу.

Днем раніше вони виїхали з Портленда. Кларк працював в комп'ютерній фірмі, однією з найбільших, і ідея про те, що вони повинні побачити Орегон належала йому. Справжній Орегон, а не той упорядкований передмістя Портленда, призначений для найбільш забезпечених представників середнього класу, в якому вони жили, ПрограммерСіті, як називали його місцеві. "Кажуть, тут розкішна природа, - сказав він їй. - Чи не хочеш глянути? У мене є тиждень відпустки, а чутки про переведення міцнішають. Якщо ми не побачимо справжній Орегон, останні шістнадцять місяців залишаться в моїй пам'яті чорною дірою".

Правда вчорашньої день вдався, природа дійсно заворожувала. Навіть Кларк, і той кілька разів замовкав, милуючись околицями. Ніч вони провели в затишній заміської готелі на схід від Юджина, трахнулися не один раз, а двічі (ось тут про старість не йшлося), а вранці поїхали на південь, плануючи переночувати в Кламат Фолс. І все йшло добре, поки вони їхали по шосе 58, але в Окридже, де вони зупинилися на ленч, Кларк запропонував згорнути з автостради, забитої трейлерами і РА *.

* РА - рекреаційний автомобіль, спеціалізований автомобіль або причіп для любителів автотуризму, розділений на функціональні секції: кухню, спальню, вітальню, туалет, душ і т.д.

- Ну я не знаю. - в голосі її чути сумніви жінки, чула багато подібних пропозицій від свого чоловіка і навіть зуміла пережити наслідки деяких з них. - Не хотілося б мені тут заблукати, Кларк. Местностьто досить пустельна, - і вона постукала акуратно нафарбованими нігтем по зеленому плямі на карті, іменованого Природним парком Боулдер Крик. - Природний парк означає, що там немає ні заправок, ні туалетів, ні мотелів.

- Та перестань, - він відсунув тарілку із залишками курячого стейка. У музичному автоматі Стів Ерл і "Дьюкс" співали "Шість днів на трасі", а за курними, давно не митими вікнами хлопчаки з нудьгуючим особами виписували кола на скейтбордах. Схоже, вони відбували тут час, з нетерпінням чекаючи, коли виростуть і зможуть назавжди виїхати з цього містечка. Мері їх чудово розуміла. - Ніде тут заблукати, крихта. За п'ятдесят восьмий ми проїдемо кілька миль на схід. потім повернемо на дорогу сорок два, що йде на південь. бачиш?

- Угу, - вона бачила, товсту червону смугу автостради, шосе 58, і вузьку чорну ниточку дороги 42. Але вона осоловело від з'їдених м'ясного рулету і картопляного пюре і їй не хотілося сперечатися з прокинувся в Кларке інстинкті першовідкривача, особливо тепер, коли вона відчувала себе удавом, тільки що проковтнув козу. Хотелосьто їй іншого, відкинути спинку сидіння їх славного старого "мерседеса" і подрімати. ...

На жаль, текст книги знаходиться на відстані на прохання правовласника.

У пральні відбувається жахливе - в прасувальну машину потрапляє жінка. Офіцер поліції Хантон розслідує загадкові обставини цієї трагічної смерті. Але «м'ясорубка» - так назвали цю машину смерт ...

Hаступает ПОСЛЕДHІЕ ДHІ мандри Роланда Діскейна і його друзів.

Темна Вежа - все ближче.

Але тепер останнім із стрільців загрожує нова небезпека.

Дитя-демон Мордред, якому сили Темряви предре ...

Схожі статті