Рюнтю, ю

ISBN 5-7020-0981-9

код товару: KH114202


На даний момент цей предмет відсутній у нас на складі, але ви можете відправити спеціальне замовлення. і ми повідомимо вас, як тільки товар з'явиться.







Покупці, які придбали цю книгу, також купили:

Грекова, І.
Живі перекази

Набоков про Набокова та інше: Інтерв'ю, рецензії, есе

Донцова, Д.
Діамант каламутної води.

Перрюшо, А.
Життя Тулуз-Лотрека.


ВІДГУКИ ПОКУПЦІВ ПРО ЦІЄЇ КНИГИ:
(Всього відгуків: 3)

Напишіть власний відгук

РОЗДІЛ: СУЧАСНА ЗАРУБЕЖНАЯ ЛІТЕРАТУРА:
АВСТРАЛІЯ XXI СТОЛІТТЯ.

НАЗВА КНИГИ ДЛЯ ДРУГОГО ВИДАННЯ В ДРУКУ:
«РОК ІДОЛ І СУПЕРЗІРКА: Фредді Меркьюрі і Рудольф Нурієв».

Володимир Правдин o Юрі Рюнтю

по-перше, він дуже вільно писав про те, що мене хвилювало і мучило (чогось я в минулому часі), але головне - це вражаюче явище в літературі.

це і Джакомо Джойс. і Марсель Пруст. і то, чого ще до нього не було. я просто захлинувся ... а коли заглянув на "глірон", послав йому "сюрприз" і ще так щиро порадів, що він хоче познайомитися з ЖІНКОЮ.

я знайшов Юрі на гліроне вже після книги. до книги нічого не знав, не чув навіть. а потім набрав в інтернеті "Рюнтю" і знайшов купу посилань. але головне прочитав звичайно ... і на віваруссіі я написав листа. він відповів. я ще написав. він знову відповів.

Але Юрі така людина. він так щиро все робить. я зрозумів - це акт духовності - подарувати щирість і світло і довіру, що народилася між двома людьми, ВСІМ! це КРОК!







але я не смію його долати своїми листами.

Він - Великий Письменник.

У нього досить турбот і його серця і Часу має вистачити на багатьох ...

мені дістався шматочок тепла, це більш, ніж я, напевно, заслужив.

і за це я буду до останнього дня дякувати Творця.

і прсіть його, щоб Юрі писав і творив по-довше.

І ще. я вдячний Юрі за НЕЇ ...

Незважаючи на цю обставину, книга представляє безумовний інтерес - і аж ніяк не тільки для балетоманів і істориків мистецтва. По-перше, сам текст Ніжинського доповнений видавництвом фрагментами спогадів, які малюють його портрет на тлі знаменитих "російських сезонів" Дягілєва (втім, мемуари, звідки витягнуті фрагменти, в більшості вже надруковані в Росії). Але головний інтерес, звичайно, в самому "Щоденнику". Книга, розбита на три розділи, являє собою сумбурні записки, в яких перемішані філософськи-релігійні роздуми, переживання людини, що усвідомлює наростаючий недуга, і спогади. В уяві Ніжинського на той час світ був влаштований цілком маніхейськи, причому сили світла виявлялися укладені в Христі, з яким артист себе безперервно порівнює, але сили мороку уособлював Сергій Дягілєв. До свого письменства Ніжинський, якщо вірити його словам, ставився як до комерційному підприємству: "Моя дружина сильно потребує грошей". Але тут же він і поправляє себе: "Я пишу для того, щоб допомогти людству". Исповедь відкриває таємні механізми артистичної психіки і артистичного егоцентризму повніше і пряміше, ніж опосередковані свідоцтва, укладені в ролях або картинах.

Я хочу всіх любити - ось мета мого життя. Я частина Бога, моя партія - це партія Бога. Я люблю всіх ". Ці слова з" Щоденника "Вацлава Ніжинського цілком міг вимовити і Нурієв зі сторінок цього роману. І констатувати, як і Ніжинський, що любити" всіх "- непосильна ноша для смертного людини, нехай навіть і генія. І що це прагнення, як правило, обертається нещастям для тих необережних, які беруться конкретизувати абстракцію, втілюючи собою цих "усіх". Нурієв зауважує в романі: "Я вмію розбивати чужі життя краще, ніж танцювати".