- Сілов, ви знову лезіте зі своїм невіглаством? Якщо ви чогось не знаєте, запитаєте. 2-е значення «гарцювати» - скаженіти, а не тільки «красиво їздити верхи» (навіть не стільки!). Гарцювати коню - і неспокійно стояти на місці, постійно перебираючи ногами. Вистачити підганяти під чужі статті в словниках. Дітям постійно засуджують: «припини гарцювати!»
Гарцювати (від польск. Garcowac (?!)) - слово поширене казакáмі і означає не стільки їхати на коні верхом, красуючись, показуючи спритність, як зазначено в одному з словників, скільки рівне, струнке рух коня, підстрибуючи, перебираючи копитами і / або затримуючи на секунди рух. Це може бути і рух підстрибом в обмеженому просторі, або неспокійний нервове нетерпляче незначне прівскаківаніе на диби і перебір копитами стоїть на місці скакуна. Кажуть: «гарцюючий кінь». Наїзник в даному випадку абсолютно непрічём. Якщо говорити про рух, то в біології слово застосовується в поєднанні «Гарц хода». Частенько можна чути і докір дітям: «припиніть гарцювати» або «припини гарцювати як кінь», по відношенню до шумно провідним себе, що скаче дітям. (Але зверніть увагу - скакати, як кінь).
Навіщо влаштовувати чвари на рівному місці - в словник б заглянули что-ли. Тлумачний словник російської мови під редакцією Т. Ф. Єфремової: "гарцювати [гарцювати] несов. Неперех. 1) а) Уміло, красиво їздити верхи; хизуватися спритністю у верховій їзді. Б) Пересуватися підстрибуючи або стояти на місці, безперервно переступаючи з ноги на ногу (про коней). 2) а) перен. розм. красувалися, намагатися справити враження. б) Хвалитися чимось л. "
значення надумано: «гарцювати» - просто «скакати» і нічого більше цього.
Кльово тут з вами, росіянин не знають Правити
- як сказав один адмін «з ромбиками во лбу» :)
"ГАРЦОВАТЬ, молодечествовать; наезднічать; виїжджати на коні для сутичок; показувати спритність, молодецтво своє на коні. Гарцованье пор. Гарцовка ж. Дію це. Гарцователь, гарцун, гарцовнік м. Хто гарцює".
Але мнегіе використовують слово «гарцювати», як раз з приводу і в контексті сенсу значень скакати, стрибати (бесясь або нервуючи) на місці. Зовсім не передбачаючи «красованія».
- Все-таки відповім))) Ідея ... ха! ... За ідею треба боротися гідними і, головне, дієвими методами. Чи не принижуватися як Ви. Соромно за Вас. Що так опустилися. А ображати мене наївно і безглуздо))) Тому що слово, перш ніж стати вільним, ще має і вага якийсь мати ... і сенс. А в контексті даної ситуації - це найкращий комплімент. Значить - зачепила-таки за живе)))
- дивлячись як, з якого приводу, на чому і / або кому.
Ось, як вони гарцюють. а не "красуються", як пишуть деякі Правити
Вами було переписано з одного зі словників значення слова "гарцювати", але. воно не зовсім вірно.
В основному, гарцюють коня (або кінь) це пустотливе і / або знервована поведінка тварини в стійлі або вирвався із загороди. Часто можна чути від батьків докір дітям: "припини гарцювати", це коли діти нервують, стрибаючи або сіпаючись на місці, а також коли вони бісяться, стрибаючи по кімнатах і на ліжку. У вашому випадку описано слово "наезднічать", а не гарцювати.
Описане вами "високо викидати вгору передні ноги" це як - встати на диби. Але хіба це буде сюди? Під час гарцеваніе, кінь підводиться (прівскаківает) на диби. Цікава зв'язок "встати на диби" зі словом "диба" (повісити на дибі), чи не так.