Miuki mikado • віртуальна японія, сайт про Японії і японців

How To Make Google Translate song «HOTTO DOGU»

або Як написати пісню за допомогою Гугл Перекладача, який говорить (і співає) по-англійськи з японським акцентом. (^ _ ^))) HOTTO DOGU - це просто! v (^_^)))

I LIKE A HOTTO DOGU. BECAUSE ITEA ISE NOTTO A DOGU. DO YOU RILE A HOTTO DOGU. EATO, EATO, EATO HOTTO DOGU. HOTTO DOGU, BURGA, COCA-CORA.

Miuki mikado • віртуальна японія, сайт про Японії і японців
Жив старий чоловік на ім'я Такеторі. З очерету і бамбука він майстрував красиві циновки, кошики і продавав їх на базарі.

Одного разу Такеторі приніс, як завжди, з гаю в'язку бамбука, сів в куточок і взявся за роботу. Раптом він почув, як хтось сказав тоненьким-тоненьким голоском:
- Вітаю!

Miuki mikado • віртуальна японія, сайт про Японії і японців
В одному селі жив селянин, на ім'я Гембей. Сусіди недолюблювали Гембея: дуже вже він був хвалькуватий. Якщо з ким-небудь траплялася неприємність, хвалькуватий Гембей сміявся і говорив:
- Зі мною такого ніколи не буде! Мене так просто не проведеш!

Одного разу Гембей зібрався в місто. Він вирішив купити собі там на базарі телицю. Дружина Гембея вибрала найміцнішу мотузку і, подаючи її чоловікові, сказала:
- Веди теличку додому на мотузці. Так дивись, щоб по дорозі не вкрали телицю злодії.

- Які дурниці ти говориш! - розсердився Гембей. - Щоб у мене вкрали телицю! Ні, мене так просто не проведеш!

Miuki mikado • віртуальна японія, сайт про Японії і японців
У давні часи на березі моря жив бідний рибалка, на ім'я Кендзо Синобу.

Одного разу в холодний вітряний день до хижі Кендзо хтось постукав. Кендзо відкрив двері і побачив на порозі старезного діда.

Miuki mikado • віртуальна японія, сайт про Японії і японців
Зрештою Краб все ж зумів помститися Мавпу, що відняла у нього рисовий колобок. За допомогою Ступки, Оси і Яйця він убив ненависного ворога. Нині можна вже і не переказувати цю історію. Але от про те, як склалася доля Краба і його прихильників після смерті Мавпи, розповісти необхідно. Адже в казці про це не сказано ні слова.

Більше того, казка навіть представляє справу так, ніби Краб повернувся до себе в нірку, Ступка - в кут кухні, Оса - в своє гніздо під карнизом, Яйце - в ящик з рисової лушпинням, і всі вони зажили мирно і спокійно.

Miuki mikado • віртуальна японія, сайт про Японії і японців

У незапам'ятні часи жили по сусідству Мавпа і Краб. Одного разу прийшли вони разом на прогулянку, і раптом, неподалік від річки Мавпа знайшла зернятко плода каки, ​​а Краб - рисовий кульку.

Схожі статті