Латинь для юристів навіщо

Від аза до іжиці

Хто дивиться промовляємо, чому сохою орющіе фертом не ходять, як виглядають губки жемочком і чому іжиця до різки ближче? Як зізнатися в любові на латині і чим есперанто краще англійської? Про це розповідають барнаульцев, яким рідної мови мало. - Давньогрецькі літери «фе» - рядкова і прописна, «ферт» і «фіта» в церковнослов'янської азбуки.

- супроводжувані поскрипуванням крейди, один за одним з'являються на дошці знаки. - Згадаймо вислів «ходити фертом»: важливо, руки в боки - точь-в-точь, як ця буква, - звертається до аудиторії Тамара Іванівна Злобіна, доцент кафедри загального та історичного мовознавства філологічного факультету АлтГУ. Крім викладання стародавніх мов студентам класичного вузу і Барнаульской духовної семінарії, ось уже кілька місяців по вівторках вона навчає давньогрецької мови прихожан Олександро-Невського храму.

1150 лет назад греки Кирило і Мефодій створили першу слов'янську абетку - глаголицю, походження якої до сих пір невідомо, і перевели з грецької мови Євангеліє - Апракос (короткий). Пізніше їх учень Костянтин Преславського на основі урочистого статутного грецького письма створив другу абетку - кирилицю, що стала основою багатьох слов'янських алфавітів, в тому числі - російської.

На жаль, в сучасному викладанні зв'язок російської абетки зі слов'янською кирилицею, а через неї з образом грецьких статутних букв втрачається.

Візьмемо маленьке слово «ευ» - «благо». - м'яко, немов дзюрчання струмка, струмує з вуст, заповнюючи собою невеликий простір парафіяльної бібліотеки, давньогрецькі фрази.- Багато імен власні мають в основі цей давньогрецький корінь: Євграф - «благе лист», Євстафій - «добробут», Євдокія - «розумна» , Євген - «благородно народжений».

Будь-яка мова містить до 40% власних коренів, все інше - запозичена лексика.

Греко-латинь-слов'янське тріязичіе - фундамент нашої культури. Ви навіть не уявляєте, наскільки часто використовуєте в мові слова латинського походження: акція, актор, міністр, магістр. Знання древніх мов допомагає зрозуміти будову сучасної російської мови, виробити професії-сиональной мислення філологам, історикам, юристам, мистецтвознавцям, біологам.

Латинь, наприклад, вивчити нескладно, оскільки мова мертвий, в ньому нічого не змінюється.

А знання латинської мови завжди вважалося ознакою хорошого освіти.

- Уміння повторити давній почерк - унікальна здатність, - впевнена Тамара Іванівна. - А заняття мистецтвом каліграфії не тільки сприяють естетичному розвитку, а й можуть допомогти при лікуванні порушень мовлення, заїкання - такі приклади описує Петро Чобітько, засновник школи каліграфії в Санкт-Петербурзі.

Крім того, це прекрасна можливість долучитися до своєї культури. - Чи зручно вам буде сидіти на підлозі або принести стілець? -Питає огорнутий червоне сарі жінка, проводжаючи мене по вузькому коридорі переобладнаної під ведичний центр квартири. Перед тим як зайти в кімнату, провожающая просить зняти взуття.

Нанда Гопал дас, в миру Вадим Володимирович Останін, кандидат філософських наук, доцент, ось уже сім років вивчає санскрит - літературну мову стародавньої та середньовічної Індії. За словами Останіна, він практикує традиції бхакті-йоги і заняття санскритом допомагають йому глибше зрозуміти суть вчення. Це складна мова. Якщо на граматичну систему поглянути, то відмінків вісім, а не шість, як у російській мові.

Є двоїсте число - як в церковнослов'янською, інша система огласовок: не так важливо наголос, як довгота і стислість звуку.

Древнеиндийскую науку голова ради громади вайшнавів Барнаула освоює самостійно за підручниками, іноді звертаючись за консультаціями з перекладу текстів до колег з інших міст.

- Іноді до мене звертаються з проханням викладати люди, які теж хотіли б вивчати санскрит.

Тут важлива рішучість. Потрібно визубрити алфавіт, а в санскриті букв набагато більше, ніж в російській, - близько п'ятдесяти, я точно не пам'ятаю, не ставив за мету порахувати. Сам я займаюся практично кожен день, але хвилин за десять.

Мій рівень - це переклад зі словником, робота з текстом, я не нео-фіт, звичайно, але ще на початку шляху. Говорити на санскриті я, на жаль, не можу: для цього необхідний співрозмовник, а в Барнаулі, наскільки я знаю, більше немає людей, які б системно вивчали цю мову.

Все почалося з мого захоплення радіо. Спілкуватися в ефірі можна з ким завгодно, головне, знайти спільну мову. Англійська я не люблю до глибини душі.

Чи не тому, що він важкий, а тому, що поширювали його насильно, взяти хоча б Індію.

Есперанто - зовсім інша справа, це мова світу. До 30-х років минулого століття есперанто в СРСР був популярний, проте під час сталінських репресій есперантистів піддали переслідуванню.

«Реабілітовували» мову в 1957-му. - А в 1964 році в Барнаулі з'явився перший есперанто-клуб, заняття вів приїхав з Одеси Анатолій Гончаров. У той час по телевізору я побачив передачу: Степан Павлович Титов разом з Гончаровим розповідали про міжнародному конгресі в Гаазі, де більше двох тисяч учасників з різних країн спілкувалися один з одним на есперанто.

Титов, виявляється, есперантист ще дореволюційний був, - розповідає Геннадій Ясков.

- Тоді організовували есперанто-табору, і в 1967 році ми поїхали до Вільнюса.

Табір був в лісі, на березі озера - краса! Всі спілкувалися на есперанто, а «поліція» стежила, щоб цей закон не порушували: заговориш по-російськи (або по-українськи, латиською) - ти крокодил. Тому що прапор есперантистів зеленого кольору, - посміхається Ясков.

- Хочеш вивчити мову, не обов'язково есперанто - англійська, французька, пташиний, потрібно розмовляти, листуватися. У мене тоді в листуванні 17 країн було. Незважаючи на те що в міжнародному спілкуванні есперанто за популярністю помітно поступається англійському, експеримент зі створенням єдиного світового мови, на думку Геннадія Яскова, вдався.

- Мета-то благородна, добра.

Схожі статті