Як відрізнити на слух іспанська від португальського

Португальці там, де в іспанській мові ми чуємо звук С, вимовляють Ш: Коста - Кошта, Луїс - Луїш, Сантос - Сантуш, Лопес - Лопеш і так далі. Тобто на слух португальська можна визначити по великій кількості шиплячих. Також в португальському, на відміну від іспанської, є носові звуки.

Ще в іспанському звук Р вимовляється розкотисто, довго, в португальському в деяких позиціях він звучить майже як французький грассірующій Р, в деяких схожий на український Р.

Ось для порівняння інтерв'ю з учасниками португальського шоу "The Voice" і еквадорського.

Так звучить іспанська:

а так португальська:

Правда, треба врахувати, що португальська португальська відрізняється від бразильського португальського.

Я не фахівець з мов, всього лише трохи знаю латинь, тому відповім як людина, якій часто доводилося чути і іспанська та португальська. Так, мови дуже схожі, але у португальського вимова грубіше і жорсткіше. Ну от як якщо порівняти мова куртуазного москвича-старожила з промовою кубанського козака. Португальська відверто ріже вухо, на відміну від гладко звучить іспанського. А ще я помітив, що в португальському присутній звук, дуже схожий на російське "Ре", і вони цим звуком дуже часто користуються. В іспанському, наскільки я зрозумів, такого звуку або немає, або він дуже сильно згладжений. Так що, якщо услишітегрубое "ШЕ" в мові, схожому на іспанську, швидше за все, це і буде португальська. Або галісійська, який дуже схожий на португальський.

Схожі статті