Як правильно блютуз або блютус

Це англійське "blue tooth". Комбінація букв "th" передає два звуки, схожих на російські "з" і "с", тому хтось говорить "туз", хтось "тус". Я не дуже сильний в англійській, тому напевно стверджувати не можу, але наскільки мені пам'ятається, "th" передає звук, схожий "з", якщо після неї варто голосна, і звук, схожий на "с", якщо після неї немає гласною. Так що, на мій погляд, правильніше буде все ж "тус", але "голову на відсікання" давати не буду.

Як правильно блютуз або блютус

більше року тому

Допускаються зараз обидва варіанти вимови, як з буквою С на кінці слова, так і з буквою З.

А спочатку це слово, Bluetooth було кодовою назвою проекту бездротових передових технологій, що виникли на рубежі 20 і 21 століть і здатних об'єднувати найрізноманітніші електронні пристрої і проводити між ними обмін даними.

Дано проекту було таку назву на честь короля Данії, який об'єднав в одну державу племена на території Данії та Сконе, а потім і норвезькі землі.

Тоді в Данії люди носили прізвиська і королю Данії Харальду дали прізвисько Синьозубий за темний колір зубів.

За датському це писалося так: Harald Blåtand.

Англійського зовсім не знаю, але мені більше подобається вимовляти англійське слово Bluetooth як блютуз. Як би є в англійській мові the, і начебто воно вимовляється як зе. І вже блютуф зовсім не подобається, тому що так ніхто не говорить, і таке звучання незвично. Боюся, що багато хто просто не зрозуміють, або принаймні не схвалять, а деякі вважатимуть, що мудрувати. Коли хтось мудрує - це нікому не подобається.

Давайте послухаємо, як вимовляють слово Bluetooth в різних країнах світу. Схоже, вони думають так само, як і я. І так відбувається взагалі з багатьма словами і поняттями, в розвитку і вдосконаленні мови свої правила. За великим рахунком не важливо, як правильно, головне, щоб ми один одного розуміли.

KieliAnne (жінка, Канада)

SeanMauch (чоловік, США)

Pat91 (чоловік, Франція)

firmian (чоловік, Німеччина)

Ніяк не правильно. Закінчення th більше звучить як ф. А якщо вимовляти правильно, потрібно притиснути мову до передніх зубів і випустити повітря. У нас не правильно кажуть. Один сказав і все почали повторювати. Ну і усталене так. До речі багато як не намагаються не можуть поєднати цей звук в загальному слові. Я пам'ятаю коли навчався кожен п'ятий мучився з цим звуком. Російською це слово орфографічно правильно не написати. У нас просто немає таких комбінацій букв. Я б навіть назвав це не буквою, а звуком.

Схожі статті