Ірландська мова індивідуальний досвід вивчення

не зовсім, мені цікаво зрозуміти, навіщо потрібно вчити мову, як його далі використовувати? Неносителей, а тим, хто його навчає, нехай навіть в РФ або в Польщі?

Хобі? Тоді так, але практичного сенсу поки зрозуміти не можу.






Якщо не в тему то вже прошу вибачити))

Мовна ситуація з ірландським в Ірландії дуже схожа, мабуть, на ситуацію з українським в Україні. Як засіб повсякденного спілкування мова використовується тільки на периферії при цьому одночасно він є офіційним і за іронією долі міцно займає нішу казенно-канцелярського, тобто дає значні переваги при роботі на держслужбі, на ньому ж написано багато офіційні документи. До сих пір пам'ятаю одного чудового юриста, який змушений був почати вчити ірландський в Росії по службовій потребі - далеко не у всіх офіційних паперах був англійський переклад. Жити ж в країні, не знаючи ірландської мови, можна, як ви розумієте, абсолютно спокійно, обходячись англійським, точно так же, як на Україні, використовуючи російську. А використовувати ірландську мову можна в спілкуванні з тими, хто на ньому говорить. Тим більше, що достатня кількість освіченого населення двомовне.

Так що краще за все не робити з мови штучного культурного культу, але і не маргіналізувати його більше, ніж є насправді. Що ж стосується мнимої "смерті ірландської мови" з відходом літніх "гельгёров" з сіл і з фактичної заміною їх двомовним населенням, цю казку ми чуємо останні 60 років. Мова "вмирає-вмирає", але при цьому спокійно продовжує жити. І знаходиться в динаміці. При цьому, як і в будь-якій проблемі, і в Ірландії, і поза нею є песимісти і оптимісти. Практика показує, що поки одні "ховають" мову, або починають посилено "боротися" за нього, інші в міру сил на ньому просто говорять, коли їм потрібно, читають книги, газети, як і багато моїх ірландські друзі. Так і варто ставитися.







ок, дякую, корисно

Дублін розташований в східній частині Ірландії, де немає жодної природної діалектної зони. Східне узбережжя було колонізовано англійцями першим, і живий ірландську мову зник звідти ще 500 років тому. Так що ірландскоговорящіе Дубліна - це або переселенці з природних діалектних зон (з Півдня, Заходу чи Півночі), або молоді інтелігенти з вченням мовою. Крім того по культурі Дублін - цілком космополітичний європейське місто, він по культурі не ірландський. У тому числі відповідно нізвідки взятися ірландському мови.

Але і три діалектні зони, з точки зору ірландської мови, сильно розрізняються між собою.

Дякую за чіткі відповіді :)

Досвід вивчення ірландської мови саме як студента в цілому шість років з перервами. Спочатку в МГУ у Т.А Михайлової, потім у ірландських викладачів (мій перший викладач Марк О'Фіоннон останні роки викладав ірландський в Польщі, в університеті Любліна, другий - Домінік Оуен, на жаль контакт втрачено). Досвід спілкування з носіями південних і в меншій мірі північних діалектів.

Кращий спосіб запам'ятовування слів - робота зі словником і картки. У Росії недолік живого спілкування краще обов'язково заповнювати спочатку аудіюванням текстів, потім починайте прослуховувати Радіо на Гелтахт і дивитися канал TG4. І те, і інше можна зробити в інтернеті. Допомагає регулярна листування з ірландцями в інтернеті. Специфіка вивчення ірландської мови в Росії, де живих носіїв можна зустріти нечасто, в тому, що основний ефект занять спрямований на розуміння усної мови при паралельному вивченні граматики, на яку вже пізніше (на другому-третьому році навчання) нашаровуються особливості конкретного діалекту.

Пам'ятайте, що ірландський дуже сильно мовно роздроблений і діалекти помітно відрізняються один від одного. З тієї ж причини буває досить велика різниця між літературною і розмовною мовою. Тому вивчати мову без викладача самостійно хоча і можна, але досить важко. Це дуже довгий і кропіткий процес, де є особливості, не характерні для вивчення більшості європейських мов. Хоча в цілому ірландська мова не складніше російського і, мабуть, легше китайського :))

У Москві сучасний ірландський можна вивчати в МГУ на філологічному факультеті, там же на курсах при школі юного філолога до недавнього часу вела заняття А. Коростельов. Крім того в Москві є кілька людей дають приватні і групові заняття і консультації. Судячи з відгуків, люди, непогано, наскільки це можливо в Росії, знають сучасний ірландський, є і в Санкт-Петербурзі, але на жаль з викладачами звідти я не знайомий.







Схожі статті