God knows - mando diao, текст і переклад пісні, слухати онлайн, lyrsense 1

Well, I turned left just like you told me to
Mm, I get excited by the moves you do
I'm on a mission and I'm gonna get away
Well, I saw her standing all colored in red
I felt the blues just by the things she said
I want my mission so I can escape today

God knows - I is not sleeping, but I want my line
God knows - I is not happy,
So I want it bad tonight
Oh, brother, can you help me out?

God knows - I've got nothing, so accept my time
God knows - it is not easy to behave in this spotlight
Oh, brother, can you help me out?
Brother, can you help me out?
Oh, brother, can you help me out?

Well, I turned the page from number three to four
You had nothing on you by my bedroom door
You had your mission, now I'm gonna get away
Oh, when this is over and our souls are saved
When I am buried, when I've got my own cave
I've done my mission so I will not be here today

God knows - I is not sleeping, but I want my line
God knows - I is not happy,
So I want it bad tonight
Oh, brother, can you help me out?

God knows - I've got nothing, so accept my time
God knows - it is not easy to behave in this spotlight
Oh, brother, can you help me out?
Brother, can you help me out?
Oh, brother, can you help me out?
Oh, brother, can you help me out?

Oh, I turned right just like I thought you would
I got excited like you said I would
Oh, I'm on a mission and I'm getting blown away
Well, I saw her standing all colored in red
I felt the blues just by the things she said
I want my mission so I can escape today

God knows - I is not sleeping, but I want my line
God knows - I is not happy,
So I want it bad tonight
Oh, brother, can you help me out?

God knows - I've got nothing, so accept my time
God knows - it is not easy to behave in this spotlight
Oh, brother, can you help me out?
Brother, can you help me out?
Oh, brother, can you help me out?
Oh, brother, can you help me out?

Yeah, yeah! (Yeah, yeah!)

Що ж, я повернув наліво, як ти мені і сказала.
Мм, мене заводять твої рухи.
Я на полюванні і збираюся відірватися по-повній.
Що ж, я побачив її в усьому червоному,
Мене охопило дивне почуття від одних лише її слів;
Я хочу свою здобич, щоб вирватися з цього дня.

Знає Бог - мені не до сну, але я хочу свого.
Знає Бог - я не щасливий,
Тому цього вечора я хочу цього біса сильно;
О, брате, що не виручиш мене?

Знає Бог - у мене нічого немає, так що прийми мій час;
Знає Бог - нелегко живеться в цих променях слави.
О, брате, що не виручиш мене?
Братик, що не виручиш мене?
О, брате, що не виручиш мене?

Що ж, я перегорнув з третьої сторінки на четверту;
На тобі нічого не було, коли ти стояла біля моїх дверей.
Ти виконала своє призначення, тепер я йду.
О, коли всьому прийде кінець, і наші душі будуть врятовані,
Коли я буду похований, коли у мене буде своя нора.
Я з усім закінчив і сьогодні мене тут не буде.

Знає Бог - мені не до сну, але я хочу свого.
Знає Бог - я не щасливий,
Тому цього вечора я хочу цього біса сильно;
О, брате, що не виручиш мене?

Знає Бог - у мене нічого немає, так що прийми мій час;
Знає Бог - нелегко живеться в цих променях слави.
О, брате, що не виручиш мене?
Братик, що не виручиш мене?
О, брате, що не виручиш мене?
О, брате, що не виручиш мене?

О, я повернув направо: я знав, що і ти повернеш туди;
Я завівся, як ти і передбачала.
О, я на полюванні, і в мене зносить дах.
Що ж, я побачив її в усьому червоному,
Мене охопило дивне почуття від одних лише її слів;
Я хочу свою здобич, щоб вирватися з цього дня.

Знає Бог - мені не до сну, але я хочу свого.
Знає Бог - я не щасливий,
Тому цього вечора я хочу цього біса сильно;
О, брате, що не виручиш мене?

Знає Бог - у мене нічого немає, так що прийми мій час;
Знає Бог - нелегко живеться в цих променях слави.
О, брате, що не виручиш мене?
Братик, що не виручиш мене?
О, брате, що не виручиш мене?
О, брате, що не виручиш мене?

Схожі статті