Довідник з граматики італійської мови для тих, кому потрібен італійську мову

Potere (могти): posso, puoi, può, Possiamo, potete, possono;

Volere (хотіти): voglio, vuoi, vuole, vogliamo, volete, vogliono;

Dovere (долженствовалі): devo (рідко debbo), devi, deve, dobbiamo, dovete, devono (рідко debbono)

Sapere (знати, вміти): so, sai, sa, sappiamo, sapete, sanno;

Ряд інших дієслів, по типу закінчень, що належать до всіх трьох дієвідмін, також мають специфічні форми в теперішньому часі:

Andare (йти, їхати): vado, vai, va, andiamo, andate, vanno;

Stare (багатозначний): sto, stai, sta, stiamo, state, stanno;

Dare (давати): do, dai, da, diamo, date, danno;

Fare (робити): faccio, fai, fa, facciamo, fate, fanno;

Dire (говорити): dico, dici, dice, diciamo, dite, dicono;

Bere (пити): bevo, bevi, beve, beviamo, bevete, bevono;

Tradurre (переводити): traduco, traduci, traduce, traduciamo, traducete, traducono;

Деякі дієслова, маючи свою власну парадигму, проте, об'єднуються в одну групу за загальним елементу g, що з'являється між основою і закінченням в 1-м особі однини і в 3-му множинного:

Venire (приходити): vengo, vieni, viene, veniamo, venite, vengono;

Tenere (тримати): tengo, tieni, tiene, teniamo, tenete, tengono;

Salire (підніматися): salgo, sali, sale, saliamo, salite, salgono;

Valere (коштувати): valgo, vali, vale, valiamo, valete, valgono;

Rimanere (залишатися): rimango, rimani, rimane, rimaniamo, rimanete, rimangono;

Porre (класти): pongo, poni, pone, poniamo, ponete, pongono;

Raccogliere (збирати): raccolgo, raccogli, raccoglie, raccogliamo, raccogliete, raccolgono;

Spegnere (гасити): spengo, spegni, spegne spegniamo, spegnete, spengono;

Togliere (прибирати): tolgo, togli, toglie, togliamo, togliete, tolgono;

Scegliere (вибирати): scelgo, scegli, sceglie, scegliamo, scegliete, scelgono;

Ряд дієслів 3 групи при відмінюванні в теперішньому часі набувають суфікс -isc, що передує типовому закінченню (за винятком 1-го, 2-го особи множини):

Capire (розуміти): capisco, capisci, capisce, capiamo, capite, capiscono;

Finire (закінчувати): finisco, finisci, finisce, finiamo, finite, finiscono.

Примітка: Дієслова apparire і scomparire, крім форми на -isc- мають ще одну парадигму відмінювання: apparire (з'являтися):
appaio (apparisco), appare (apparisce), appariamo, apparite, appaiono (appariscono);

Окремі дієслова при відмінюванні змінюються й у самій основі дієслова: Sedere (сидіти): siedo, siedi, siede, sediamo, sedete, siedono;

Uscire (виходити): esco, esci, esce, usciamo, uscite, escono;

Morire (померти): muoio, muori, muore, moriamo, morite, muoiono;

Udire (чути): odo, odi, ode, udiamo, udite, odono.

вживання Presente

первинні функції
(Виражають характерні для даного часу, нахилення значення)

У первинних функціях Presente вживається:

Для позначення дії (стану) в теперішньому часі, збігається з моментом мовлення:

і обмежується їм:

Ve lo prometto. - Я вам це обіцяю;
Dice di no. - Він каже немає;

не обмежується моментом мовлення (продовжене дію, стан):

Mario dorme. - Маріо спить.
Gino dipinge un quadro. - Джино малює картину;

Дане значення Presente може бути виражено також конструкціями stare + герундій і stare + a + інфінітив, що позначають продовжене дію (вживаються також і в інших часах).

Gino guarda (sta guardando, sta a guardare) la TV.

Однак зазначені конструкції імпліцитно включають також деякі інші значення, що характеризують дію:

Gino guarda la TV. - Джино дивиться телевізор (зараз або взагалі);
Gino sta guardando la TV. - Джино дивиться телевізор (зараз і саме зараз);
Gino sta a guardare la TV. - Джино (стоїть, сидить) дивиться телевізор.

Конструкція stare a fare має відтінок soffermarsi (призупинитися, тобто здійснювати інше дія не на ходу: стояти і говорити, сидіти і дивитися і т.п.);

Повторні дії (стану):

Viene ogni domenica. - Він приходить щонеділі;
A quest'ora dorme sempre. - В цей час він завжди спить;

А також звичні дії; постійний характерна ознака особи:

Mario non fuma. - Маріо не курить;
Maria ha una bella voce. - У Марії хороший голос;
Che cosa fa suo marito? - Scrive, è uno scrittore. - Що робить ваш чоловік (чим займається)? - Пише, він письменник.

Вторинні функції Presente
(Позначення інших тимчасових планів)

У вторинних функціях Presente вживається:

У значенні майбутнього часу:

Domani vado a Venezia. - Завтра я їду до Венеції.

Синонімом для позначення дії, вчинення якого має відбутися в безпосередньо близькому майбутньому, є конструкція stare per + інфінітив (stare lì lì per + інфінітив), наприклад:

Mario sta per partire (stare lì lì per partire). - Маріо (ось-ось, з хвилини на хвилину) поїде; збирається їхати.

Presente в плані майбутнього може позначати наказ, розпорядження, рекомендацію, прохання (в залежності від контексту):

Facciamo così. Io suono la chitarra e tu canti. - Зробимо так. Я граю на гітарі, а ти співаєш (а ти будеш співати, заспіваєш, а ти - заспівай);

У плані майбутнього Presente може висловлювати бажане або передбачувана дія (в основному питанні, включаючи риторичне питання):

Allora, ti telefono? - Ну, що, я дзвоню тобі? (Може бути, мені подзвонити тобі?)

У плані минулих часів Presente, так зване Presente storico, використовується для додання оповіданню про факти в минулому більшої виразності, наочності:

Е come narra la leggenda, Romolo e Remo decidono di costruire una città di uomini liberi. - І як оповідає легенда, Ромул і Рем вирішують побудувати місто вільних людей.

Presente storico робить читача (слухача) як би свідком повідомляються подій.

Presente використовується також для вираження позачасового абсолютного дії, ознаки, стану, що не соотнесенного ні з яким конкретним періодом часу Presente Assoluto (з цим значенням можуть вживатися і інші часи, див. Далі). приклади:

La Terra si muove. - Земля крутиться;

Схожі значення має Presente в прислів'ях, приказках:

Chi cerca, trova. - Хто шукає той знаходить.

Схожі статті