Das deutsche heer

Alte Hase (старий заєць) - старий солдат.
Alte Kaumlmpfer (старий боєць) - ветеран.
Alte Knochen (старі кістки) - ветеран.
Alter Mann (старий) - так називали солдати Африканського корпуса італійські м'ясні консерви, які містили напис «АМ» (Amministrazione militare - Військове управління). Також напис розшифровувалась як «Asinus Mussolini» - «осел Муссоліні». Також існує версія, що консерви називалися так через зображення на банці.






Angewaumlrmte Leiche (теплий труп) - людина, близька до знемоги.
Anschi # 223; (Наганяй) - Критик начальства, військового керівництва.
A.v. - абревіатура, що позначала "arbeitsverwendungsf # 228; hig - придатний до невійськової службі" або "непридатний для військової служби», і розшифровується солдатами як "ausgezeichnete Verbindungen" - відмінні зв'язку.

Bauchbinde (начеревник) - портупея.
Beutegermane (трофейний німець) - фольксдойче, німець, який живе за кордоном.
Blech (бляшанка) - знак відмінності, нагорода.






Blechhut (бляшана шапка, «бляшанка») - каска.
Blechkrawatte (сталевий, жерстяної краватку) - Лицарський Хрест.
Bimsen (муштра) - тяжкі фіз. вправи на природі.
Bonze (бонза) - високопоставлений офіцер або чиновник.

Fahrkarte (проїзний квиток) - промах, переліт снаряда.
Feldkuumlchensturmabzeichen (бойовий знак похідної кухні) - Хрест військових заслуг.
Fernkampfmedaille (медаль далекого бою) - Хрест військових заслуг.
Feuerpause (вогнева пауза) - перекур.
Flammen (підпалити) - штовхнути когось.
Fliegerbier (пиво льотчиків) - лимонад.
Fu # 223; latscher (грязешлеп, грязедав) - піхотинець.
Fu # 223; lappenindianer (індіанець в онучі) - піхотинець.

Knochensaumlge (кісткова пила) - кулемет MG-42.

Panzer-Anklopf-Geraumlt (пристрій для биття танків, "калатало") -протівотанковая гармата Pak 35/36.
Pappkamerad (товариш-каша) - мішень у формі людської фігури.
Parteihut (партійна капелюх) - каска.
Partisanen (партизани, крім основного значення) - воші.
Pumpen (гойдатися, накачувати) - присідання зі зброєю, також віджимання.

Sandlatscher (пескошлеп) - піхотинець.
Schnaumlpsfeldwebel (шнапс-фельдфебель) - штабс-фельдфебель.
Spie # 223; (Вертел) - хаупт-фельдфебель.
Stalintorte (сталінський торт) - черствий хліб.

Сайт створено в системі uCoz