Чому на Євробаченні все співають англійською, а італія на італійському

Вкраплення англійською були і в цій пісні теж. Повтор куплета. Але основний текст італійська виконавиця Франческа Мікіелін зберегла на рідному італійському. Погоджуся з думкою, що італійський - не та мова, який слід переводити на сухий англійська, якщо правила конкурсу до того не зобов'язують.







Однак, висновок напрошується сам собою: сенс, текст пісень для журі зовсім не важливий !!

Оцінюють тільки голос, виконання та аранжування виступу?

Ну насправді не все співали англійською. Греки співали на грецькому, боснійці на боснійському, македонці на македонському, француз - на суміші французького і англійського. Хоча в цьому році так, більше пісень англійською, ніж зазвичай. Навіть серби англійською співали.







А чому італійці майже завжди співають рідною мовою? Поважають свою музичну культуру, свою мову, не стараються під когось підлаштуватися.

Так само і учасники з балканських країн зазвичай співають рідною мовою, вносячи національний колорит в низку безликих одноманітних виступів інших конкурсантів.

Я за те, щоб учасники співали на своїй мові. Аргументи на кшталт "треба співати англійською, щоб європейцям було зрозуміло" не проходять. Європейці нашого англійсько-нижегородського в кращому випадку не розуміють, а в гіршому - іржуть:

Поправлю трохи, у італійки все-таки був у пісні і англійська, правда, через сильний акценту співачки що англійські слова, що італійські прозвучали однаково.

Шкода, що країни СНД не стали співати а своїми національними мовами. куплет татарською Джамали - не береться до уваги - це чисто політичний жест і до того ж антиросійський, але це моя особиста думка і воно може розходиться з думкою більшості інших слухачів. але це моя думка, а не чиє то!