Чекать - це

чекать чекать "чекати" півд. зап. (Даль), укр. чекати - то ж, блр. чекаць, сербск.-цслав. чакаті, болг. чеками, чакам, сербохорв. че̏каті, старий. чакаті, словен. čákati, čа̑kаm, чеськ. čákа "очікування", čekati, старий. čаkаti "очікувати", Слвц. čаkаt, польск. сzеkаć, старий. і діал. сzаkаć, ст.-калюж. čаkаć, н.-калюж. саkаś. Припускали розширення к. Čajati, čajǫ (див. Чаять) за допомогою -k- (Мейе, Ét. 163). В цьому випадку представляють утруднення форми на -е-. Ці останні тлумачилися деякими вченими як сліди редуплікованих освіти, з яким було б пов'язано др.-інд. вед. cakānás "спраглий" (= слав. čеkаn', прич. прош. вр.); см. Зубатий, LF 28, 33; Лось, РФВ 23, 75; Бернекер I, 134. У такому випадку слід було б сюди ж віднести др.-інд. kāуаmаnаs "спраглий, люблячий", -kātiṣ "вимагає, спраглий", á-саkē "спрагу, вимагаю", сāуаmānаs "бажаючий пристрасно", Авести. kауеiti "прагне до ч.-л. бажає", лат. cārus "дорогий, любий", двн huora "блудниця". •• [Іллінський виробляв чекать, бути на чеку з і.-е. * Kek- "гнутися, згинатися, підстерігати", пор. двн hоhоn "згин ноги, коліна", ірл. соss "нога", лат. соха "стегно"; см. ВЯ, 1957, N o 6, стор. 94. - Т.]

Етимологічний словник російської мови. - М. Прогрес. М. Р. Фасмер. 1964-1973.

Дивитися що таке "чекать" в інших словниках:

Чека - півд. зап. пол. чекати, чекати, чекати. Тлумачний словник Даля. В.І. Даль. 1863 1866 ... Тлумачний словник Даля

чекать - вивіряти цифри так, щоб всі були раді в кінці звітного періоду ... Словник бізнес-сленгу

Напоготові - (у натуральному вираженні бути напоготові). Власної. р. Виникло в результаті зрощення прийменника на і форми пропоз. п. ім. чек стража, очікування. нині втраченого. Сущ. чек родинно або діал. чекать чекати. в інших їв. яз. широко відомому (пор. сербохорв. чек ... ... Етимологічний словник Ситникова

шокувати - ображати (відштовхувати) Пор. Суворе поняття Бенні про права і пристойність було шоковане цим до краю. Лєсков. Загадкова людина. 39. Пор. Її все шокує: і те, що ти на курсах, і те, що там вчать анатомії. Потапенко. Дочка кур'єра ... Великий толково-фразеологічний словник Міхельсона

Шокувати - ображати (відштовхувати). Пор. Суворе понятіе Бенні про правах і прілічіі було шоковане етім' до послѣдней ступеня. Лѣсков'. Загадковий человѣк'. 39. Пор. Її все шокірует': і те, що ти на курсах', і те, що там' учат' анатоміі. Потапенко. Дочка ... Великий толково-фразеологічний словник Міхельсона (оригінальна орфографія)

Чекалін - ЧЕКАЛКІН ЧЕКАЛОВ Чекалов Чекал, чека земляний заєць або миша. (Ф) У південних краях, ближче до Польщі чекать значить чекати, дожіжаться. Прізвище походить від прізвиська чека чекає. (Е) (Джерело: «Словник російських прізвищ». ( «Ономастикон»)) ... Російські прізвища

Чекалкін - Чекаліна ЧЕКАЛКІН ЧЕКАЛОВ Чекалов Чекал, чека земляний заєць або миша. (Ф) У південних краях, ближче до Польщі чекать значить чекати, дожіжаться. Прізвище походить від прізвиська чека чекає. (Е) (Джерело: «Словник російських прізвищ». ( «Ономастикон»)) ... Російські прізвища

Чекалов - Чекаліна ЧЕКАЛКІН ЧЕКАЛОВ Чекалов Чекал, чека земляний заєць або миша. (Ф) У південних краях, ближче до Польщі чекать значить чекати, дожіжаться. Прізвище походить від прізвиська чека чекає. (Е) (Джерело: «Словник російських прізвищ». ( «Ономастикон»)) ... Російські прізвища

Чекаль - Чекаліна ЧЕКАЛКІН ЧЕКАЛОВ Чекалов Чекал, чека земляний заєць або миша. (Ф) У південних краях, ближче до Польщі чекать значить чекати, дожіжаться. Прізвище походить від прізвиська чека чекає. (Е) (Джерело: «Словник російських прізвищ». ( «Ономастикон»)) ... Російські прізвища

ЧЕКА - дружин. Чекотило чоловік. пермяц. засевочка, затичка, цвях, притика, кілочок. Чека осьова, що тримає колесо. Чека віконна, в віконному болті. Болти бувають заклепние, з гайками, або з чеками. Чека в човні, Кочеток, оключіна. Чекать, Чокан, чекнуть, чикати ... Тлумачний словник Даля